關於石上

石上日文商務翻譯,由譯者群親自經營,不透過翻譯社仲介抽傭金,讓您的經費花刀口上!!
合法開立統編收據,費用報銷超方便!!  
事不宜遲,現在就聯絡石上,說明貴公司的需求,預約口譯員的檔期吧!

    日本諺語「石の上にも三年」,意即只努力、堅定,一本初心,必定能夠點石成金
 近年台灣與日本的商務往來越來越緊密。由於地理位置、時差、國情、經濟穩定等因素,日本市場已經是中小企業在國內市場飽合後,開發國外市場的選擇之一。
 日本市場,是一個練兵的市場,如果能夠通過日本市場的層層考驗,未來產品進入利潤可觀的歐美市場、甚至是要求最為嚴苛的德國市場,都不是難事。說日本市場是進入全球市場的試金石,絕不為過。

 然而,從接觸日本市場到實際完成大貨交貨,少則一年,長則三年。中小企業創業之初,多半沒有配置日文人力,一來是人事成本考量,二來是業務量尚待提升。一旦國內市場飽合,開始想要開拓日本市場,則臨時聘雇進來的日文人員,多半沒有市場開發經驗;或是透過獵才公司找到的人選,動輒年薪百萬,但日本市場從投入到回收,至少要一年以上,其間所耗費的人事成本,不可小覷。

 石上日文商務翻譯,正是著眼於中小企業的需求而成立的。不同於坊間的翻譯社,號稱聘用的譯者為翻譯系碩士或其他系所碩博士,人生的大半時間都用在鑽研文字或是追求學歷上;我們曾擔任專業日本線業務代表多年,有實際與日本客戶交涉溝通、商務談判的經驗,深刻地瞭解大和民族的商業作風,更重要的是,我們能同理台灣業主,不會因為熟悉日文而下意識偏袒日方。日本是一個含蓄的民族,但日本的商人卻是含蓄中帶著犀利,婉轉中藏有暗劍,對應時的分寸拿捏,是成功的關鍵。

 若貴公司有意開拓日本市場,石上日文商務翻譯可以滿足貴公司的需求。我們針對以下項目提供協助:往來文件、電子郵件翻譯、電話會議口譯、日本客人來訪接待協助、會議口譯、日本參展規劃、網站日文化、日本文宣品製作、產品型錄翻譯、參展翻譯、商品推廣協助、市場成熟後協助面試與輔導日本線專員……等。

 將上述工作外包給石上商務翻譯,不僅能節省人事成本,又能得到專業的服務,若試水溫後發現公司的產品不適合日本市場,也能隨時縮編,不用考慮人員去留問題,石上日文商務翻譯是中小企業準備踏入日本市場的好夥伴!
    事不宜遲,現在就聯絡石上,讓我們為您服務吧!

 
****文案著作權乃本工作室所有,抄襲必究!****